

















Подводный скутер Sublue
Mix
Легкий, интуитивно понятный и созданный для совместного подводного веселья. С двухскоростным режимом работы, временем работы до 45 минут и компактным дизайном весом 7,7 фунтов (3,5 кг), Mix 2026 предназначен для дней у бассейна, пляжных выездов и легких семейных приключений.
Модель включает стандартную конфигурацию аккумулятора. «+ Дополнительный аккумулятор» добавляет 1 дополнительный аккумулятор.

Вес

2-скоростной

Тяга

Глубина

Время выполнения

Время зарядки

Mix

ЗАПЕЧАТЛЕЙТЕ ВЕСЕЛЬЕ. ВСПОМНИТЕ МОМЕНТЫ.
- Совместимо с экшн-камерами
- Идеально для рилсов, шортов и воспоминаний
- Мгновенно делитесь улыбками

ПУТЕШЕСТВУЙ ЛЕГКО. ИГРАЙ В ЛЮБОМ МЕСТЕ.
- Компактный и легкий дизайн
- Съемный поплавок для удобной упаковки
- Идеально подходит для поездок на пляж и отпусков
- Подходит для ручной клади при авиаперелетах
Все еще предпочитаете оригинальный Mix?
По сравнению с Mix 2026, оригинальный Mix сохраняет классическую одноступенчатую настройку и более короткое время работы, что делает его простым выбором для клиентов, которые предпочитают оригинальные ощущения от езды.
Оригинальный SUBLUE Mix предлагает классический опыт катания со скоростью до 1,5 м/с, временем работы до 30 минут, глубиной погружения до 40 м и тем же компактным двухмоторным дизайном, который сделал Mix культовым.


Познакомьтесь с оригинальным SUBLUE Mix
Знаковый подводный скутер с двумя моторами, с которого всё началось.
Компактный, лёгкий и удобный в управлении, он развивает скорость до 1,5 м/с (3,36 миль/ч), время работы до 30 минут, глубину погружения до 40 м (131 фут), а также оснащён съёмным аккумулятором, съёмным поплавком и совместимостью с экшн-камерами. Проверенный выбор для тех, кто предпочитает классический опыт Mix.
SUBLUE Mix 2026
Подводный скутер
| Specifications | Mix 2026 | Mix | Difference Explanation |
|---|---|---|---|
| Available Colors | Arctic White / Aqua Blue / Coral Pink | Arctic White / Aqua Blue / Space Blue | See detailed diagram. |
| Speed | 1.6 m/s (5.8 km/h , 3.58 mph)
1.2 m/s (4.3 km/h , 2.68 mph) | 1.5 m/s (5.4 km/h , 3.36 mph) | Indicator light: Low speed gear: Purple High speed gear: Orange |
| Number of Gears | 2 | 1 | / |
| Gear Shift Method | Press the right-hand start button briefly once, then press and hold to finish speed switching. | / | The original MixPro shifts gears by"double-clicking" the right button. This has been changed to "single-click" for gear shifting |
| Battery Life | 45min | 30min | / |
| Color Box, Dangerous Goods Packaging Box | The dangerous goods packaging box is not shared with MixPro 2026. | Shared with MixPro for Dangerous Goods Packaging Box | Add scene images to the
color box; the dangerous goods packaging box is not shared with Pro. |
| Instruction Manual | Adjust the description content according to the change items. | / | / |

Основное отличие в шелкографии находится на верхней части корпуса камеры плавучести;
Незначительные корректировки шелкографии на крышке батареи и корпусе движителя.
* Номинальная скорость основана на результатах тестирования продукта и может зависеть от пользователя, его купального костюма и оборудования, условий воды и других факторов.
* Время работы аккумулятора приведено для справки и основано на данных тестирования продукта. Это среднее значение максимального времени, в течение которого пользователь может управлять самокатом при обычном использовании (прерывистая эксплуатация) при полной зарядке аккумулятора.
* Самокат предназначен для пользователей от 14 лет и старше. Несовершеннолетние должны использовать самокат в сопровождении родителей или опекунов.
Часто задаваемые вопросы
На какую глубину может погружаться SUBLUE Mix в воде?
Максимальная глубина погружения Mix составляет 40 метров.
2. Какова скорость SUBLUE Mix?
Mix имеет тягу 8 кгс под водой, разные веса обеспечивают разную скорость. При нормальном весе скорость может достигать 1,2 м/с.
3. Нормально ли, что зарядное устройство нагревается во время зарядки?
Да, это нормально.
4. Как обслуживать и ухаживать за машиной?
После использования MIX в морской или пресной воде, пожалуйста, очистите его в течение 30 минут, выполнив следующие шаги: 1. Полностью погрузите MIX в контейнер с водой на 20 минут. Примечание: ①Не добавляйте в воду стиральный порошок, моющие средства и т.п. ②При погружении MIX в воду из отверстий корпуса будут выходить пузырьки воздуха. Это не является неисправностью. 2. Нажмите выключатель обеими руками, чтобы MIX работал в полувоздухе и полуводе в течение 2 секунд, повторите 5 раз, или замочите в воде на 20 минут. Примечание: ①Чтобы избежать разбрызгивания воды во время работы, направьте сопло пропеллера вниз, к дну контейнера. ②MIX обладает большой тягой в воде, поэтому слегка приподнимите устройство над водой для лучшей очистки и управления. 3. Встряхните и очистите корпус MIX, чтобы удалить прилипшие к нему предметы. 4. Протрите корпус чистой мягкой тканью, тщательно удаляя воду вокруг корпуса и батареи. Затем извлеките батарею, положите её и корпус отдельно в прохладное, проветриваемое место для сушки. Не используйте фен для сушки.
5. Можно ли брать SUBLUE Mix в самолет?
Вес устройства составляет 2900 г, плюс поплавок весит в сумме 3500 г, что очень удобно для перевозки на самолёте. Однако, поскольку ёмкость аккумулятора составляет 122 Вт·ч, согласно правилам ИКАО и соответствующих аэропортов, необходимо заранее связаться с авиакомпанией для получения разрешения. Каждый пассажир может провозить на борту не более двух аккумуляторов, и они не подлежат сдаче в багаж (неисправные аккумуляторы, такие как с утечкой или повреждённые, перевозить запрещено).
6. Каковы требования к хранению?
Хост MIX и аккумулятор должны храниться отдельно в упаковке, пожалуйста, следуйте приведённым ниже рекомендациям: 1. Убедитесь, что устройство хранится в прохладном и проветриваемом месте при температуре от 0℃ до 50℃ (условия хранения аккумулятора следует соблюдать отдельно). 2. Избегайте прямого солнечного света. 3. Не размещайте в местах с плохой вентиляцией или влажностью выше 65%. 4. Держите подальше от источников тепла, огня и в местах, недоступных для детей. 5. Держите подальше от оборудования, которое может создавать сильные магнитные поля. 6. Чтобы предотвратить появление плесени, вынимайте устройство раз в месяц и включайте его примерно на 10 секунд.
7. Для чего служит переключатель режимов на машине?
В случае транспортировки и неиспользования блокировка переключателя может предотвратить случайное срабатывание MIX.
8. Как долго его можно использовать непрерывно под водой?
Около 15 минут.
9. В каких областях можно использовать Mix?
Открытые водные пространства, такие как бассейны и т.д.
10. Может ли машина с поплавком погружаться глубоко?
Поскольку MIX имеет слегка положительную плавучесть с флотатором, не рекомендуется использовать флотатор при глубоком погружении.
11. Если горят все пять красных индикаторов, разрядился ли аккумулятор?
Да.
12. Будет ли Mix пропускать электричество в воде?
Mix имеет специальный процесс герметизации под водой и не пропускает электричество.
13. Два пропеллера создают разную тягу.
Пожалуйста, проверьте, нет ли посторонних предметов в пропеллере, затем вы можете связаться с SUBLUE для технической поддержки.
14. Каков размер упаковки Mix?
Внешняя упаковочная коробка размером 52,5*34,5*32 см. Вес составляет 6,25 кг.
15. Можно ли заряжать при напряжении 110 В?
Да.
16. Машина потеряется, если случайно выскользнет из рук во время использования?
Для вас предусмотрен страховочный шнур, который можно носить во время использования, чтобы избежать случайной потери.
17. Будет ли вода бить вам в лицо?
Регулировка положения рукоятки в соответствии с вашими привычками поможет избежать попадания воды на лицо от лопастей пропеллера.
18. Почему иногда ощущается слабая тяга?
Причиной малого тягового усилия может быть недостаточный заряд батареи, обмотка винта посторонними предметами или слишком большой вес.
19. Если во время работы что-то обернется вокруг пропеллера, остановится ли машина сама?
Да. Мотор автоматически остановится из-за защиты от перегрузки.
20. Почему возникает шум?
Mix прошёл тщательное тестирование, и уровень звука не превышает 80 дБ. Неправильное обслуживание или посторонние предметы в пропеллере могут вызвать шум.
21. Что делать, если винт намотался на что-то?
Пожалуйста, извлеките аккумулятор и откройте переднюю крышку пропеллера, затем выньте пропеллер для очистки обмоток. Для подробной информации свяжитесь с SUBLUE или дилером, у которого вы приобрели устройство, для получения поддержки.
22. Как долго работает батарея?
Время работы аккумулятора зависит от условий использования, роста и веса. В нормальных условиях среднее время работы составляет около 40 минут при полной зарядке аккумулятора.
23. Каковы условия хранения аккумулятора?
Температура хранения аккумулятора: 0℃-40℃, влажность хранения: 60±25% RH, поддерживайте заряд около 30-50%, храните отдельно в прохладном, сухом и проветриваемом месте. Пожалуйста, заряжайте аккумулятор раз в три месяца. Не заряжайте аккумулятор при температуре ниже 0℃.
24. На аккумуляторе есть несколько зеленых пятен.
Это может быть вызвано попаданием посторонних веществ, вызывающих электролиз меди, появление зеленых пятен и образование ржавчины на стали. Пожалуйста, свяжитесь с дилером, у которого вы приобрели товар, для получения поддержки. Также можно нанести небольшое количество вазелина на медный лист на короткое время.
25. Какой тип и характеристики батареи?
Аккумулятор: литий-ионный аккумулятор. Номинальная ёмкость: 11000 мАч. Номинальное напряжение: 11,1 В. Напряжение зарядки: 12,6 В. Вес аккумулятора: примерно 890 г. Длина: от 158,2 до 158,8 мм. Ширина: 59,20 мм (±0,1). Толщина: 46,7 мм.
26. Будет ли батарея вздуваться и расширяться?
Как перезарядка, так и чрезмерный разряд литиевой батареи могут вызвать эту проблему, пожалуйста, не продолжайте использовать устройство. Свяжитесь с вашим дилером или SUBLUE для покупки или замены новой батареи. Внимание: перед использованием устройства ознакомьтесь с руководством пользователя по обслуживанию батареи. В этом разделе подробно описан правильный процесс зарядки, использования, хранения и транспортировки батареи. Внимание: батарея как расходный материал не покрывается гарантией.
27. Какое напряжение у зарядного устройства?
Вход: AC 100-240В~50/60Гц 1.8А; Выход: DC 12В
28. Является ли коррозия вокруг контактов электродов аккумулятора нормальным явлением?
В основном вызвано неправильным обслуживанием, пожалуйста, следуйте правилам обслуживания из руководства пользователя, чтобы избежать или уменьшить эту проблему.
29. Что делать, если передние и задние крышки пропеллера не закрываются?
Сильное насильственное разборка передней и задней крышек пропеллера может привести к износу ограничительной защёлки, что повлияет на использование. Пожалуйста, свяжитесь с SULBUE или авторизованным сервисным центром для покупки или замены новой крышки.
30. Есть ли у машины освещение?
Осветительного оборудования нет, вы можете использовать осветительные аксессуары.
31. Какова роль флотатора?
Положительная плавучесть достигается после загрузки поплавком. Mix может всплыть после выпуска в воду.
32. Могу ли я всегда использовать флоатор для плавания на воде?
Mix оснащён флотатором, который обеспечивает лишь лёгкую положительную плавучесть корпуса Mix в воде. Это значит, что при отпускании Mix может всплыть на поверхность воды. Однако его нельзя использовать в качестве спасательного средства.
33. Свободно ли висит универсальный внешний последовательный порт?
Внешнее подвесное ухо разработано в соответствии со стандартным размером и может быть установлено с подходящим размером.
34. Могу ли я заряжать аккумуляторы Mix с помощью других зарядных устройств?
Mix поставляется с отдельным зарядным устройством, пожалуйста, используйте стандартное зарядное устройство, которое идет в комплекте. Использование других зарядных устройств может повредить аккумулятор.
35. Легко ли устанавливается поплавок?
Mix имеет специальные периферийные монтажные ушки с плавающей посадкой и инструкции по установке для легкой, простой и быстрой установки.
36. Легко ли повреждается подшипник винта Mix?
Подшипники не повреждаются при нормальном использовании. Пожалуйста, обслуживайте их после каждого использования. Особенно после использования в морской воде промывайте MIX пресной водой и тщательно очищайте, чтобы предотвратить повреждение подшипников, вызванное кристаллами морской соли или загрязнениями гравием.
37. Может ли Mix записывать видео?
Mix не имеет функции камеры, но у него есть интерфейс для крепления камеры, вы можете использовать камеру для подводной съемки.
38. Удобно ли устанавливать камеру GoPro?
Да, у машины и флотатора есть монтажные отверстия и винты для прямого крепления.
39. Сколько времени занимает зарядка батареи?
Полная зарядка аккумулятора занимает около 4 часов.





















